«Студия СВ-Дубль»

профессиональный дубляж зарубежных фильмов

с 1992 года

Наша миссия — дарить зрителям радость от погружения в удивительный мир зарубежного кинематографа

Подберем команду исполнителей
под ваш проект индивидуально

#услуги

дубляж

Великолепный век
Тролли

художественных фильмов и сериалов

мультипликационных фильмов и сериалов

липсинк

Правила игры
Семейка Крудс

художественных фильмов и сериалов

мультипликационных фильмов и сериалов

закадровое озвучивание

Аббатство Даунтон
Кровь кланов

художественных и мультипликационных фильмов и сериалов

научно-популярных и документальных фильмов и программ

рекаст

Энгри Бёрдс
Повелитель

мультипликационных сериалов

аниме

МЫ ТАКЖЕ ПРЕДЛАГАЕМ
  • запись аудиокниг
  • запись рекламы
  • локализация компьютерных игр
  • запись аудиороликов и подкастов
  • проведение тонировок

«студия СВ-Дубль»

Мы дорожим своей репутацией

#команда

В нашей команде только профессионалы

талантливые актеры

чьи голоса хорошо знакомы каждому зрителю. Их голосами говорят любимые персонажи кино, мультфильмов, телесериалов

режиссеры и редакторы

выпустившие сотни озвученных на русский фильмов и сериалов. Благодаря их профессионализму, дублированная версия полностью соответствует оригиналу

звукорежиссёры и звукоинженеры

достигают идеального баланса благодаря своему опыту и использованию передовой техники

переводчики и авторы текстов

с лингвистическим и филологическим образованием, владеющие многими языками

Мы заинтересованы в том, чтобы заказчик получил на выходе материал наивысшего качества

Имея богатую историю, мы идём в ногу со временем

#портфолио

Классика кинематографа и современный молодёжный контент — мы переводим и озвучиваем фильмы для всех возрастов и на любой вкус

«Фильм озвучен студией Св-Дубль»

#история

Как все начиналось

В 1992 году телеканал «Россия» заключает контракт с компанией Disney на дубляж фильмов и мультсериалов. Для работы над проектом «Дисней по пятницам» в Телецентр на Шаболовке приглашают режиссёра Сергея Шпаковского и продюсера Татьяну Дукаревич.

20 ноября 1992 года Московская Регистрационная Палата регистрирует Индивидуальное предприятие
Шпаковского С.В. «СВ-Дубль». Финальная фраза «Фильм озвучен студией СВ-Дубль» начинает звучать с телеэкранов и становится визитной карточкой компании.

В 2000 году на базе студии «СВ-Дубль» организовано объединение «Русский дубляж».
смотреть видео

Каждая наша работа — многочасовой труд большого коллектива

#о нас
Каждая наша работа — многочасовой труд большого коллектива
#о нас
лет в профессиональном дубляже
30
часов готовой продукции
дней беспрерывного вещания
36 000
1 500

сергей шпаковский

генеральный директор

татьяна дукаревич

продюсер

Нам доверяют российские телеканалы, киностудии, издательства, онлайн-кинотеатры и зарубежные партнёры

«студия СВ-Дубль»

Приглашаем к сотрудничеству

#контакты

Хотите стать нашим клиентом?

Хотите стать частью нашей команды?

или свяжитесь с нами любым удобным способом

129226, г. Москва, ул. Сергея Эйзенштейна, 8
129226, г. Москва,
ул. Сергея Эйзенштейна, 8